-
1 shoulder
['ʃəuldə] 1. noun1) (the part of the body between the neck and the upper arm: He was carrying the child on his shoulders.) plece2) (anything that resembles a shoulder: the shoulder of the hill.) úbočie3) (the part of a garment that covers the shoulder: the shoulder of a coat.) plece4) (the upper part of the foreleg of an animal.) rameno2. verb1) (to lift on to the shoulder: He shouldered his pack and set off on his walk.) dať si na plece2) (to bear the full weight of: He must shoulder his responsibilities.) vziať na seba3) (to make (one's way) by pushing with the shoulder: He shouldered his way through the crowd.) predrať sa•- put one's shoulder to the wheel
- shoulder to shoulder* * *• vrazit• vrch• výstupok• vziat na plecia• vziat na svoje bedrá• výcnelok• vziat na seba• zakrivenie• záhyb• zvažovat sa• svah• strcit• úbocie• pretlacit sa• predrat sa• prevziat• hlava• drat sa• íst po boku• hreben hory• byt tesne• banket• cniet• chrbát• razit si cestu• rameno• ramienko• ramienko tlacového písmen• pliecko• plece• osadzovat• osadenie• pätka• pokojné celo vlny• krajnica• korunka• kužel• krivka• kuželovitá cast flaše• odstrcit• odsadenie -
2 shoulder to shoulder
(close together; side by side: We'll fight shoulder to shoulder.) bok po boku, spojenými silami -
3 shoulder-blade
-
4 shoulder stock
• ramenná opierka -
5 give (someone) the cold shoulder
( also coldshoulder verb) (to show that one is unwilling to be friendly with (a person): All the neighbours gave her the cold shoulder; He cold-shouldered all his sister's friends.) chladne sa chovaťEnglish-Slovak dictionary > give (someone) the cold shoulder
-
6 give (someone) the cold shoulder
( also coldshoulder verb) (to show that one is unwilling to be friendly with (a person): All the neighbours gave her the cold shoulder; He cold-shouldered all his sister's friends.) chladne sa chovaťEnglish-Slovak dictionary > give (someone) the cold shoulder
-
7 cold-shoulder
• ignorovat• chovat sa chladne -
8 put one's shoulder to the wheel
(to begin to work very hard.) poriadne sa priprieť (do) -
9 cold
[kəuld] 1. adjective1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) studený2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) chladno, zima3) (unfriendly: His manner was cold.) chladný2. noun1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) chlad, zima2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) nádcha•- coldly- coldness
- cold-blooded
- cold war
- get cold feet
- give someone the cold shoulder
- give the cold shoulder
- in cold blood* * *• zima• studený• prechladnutie• chladný• chlad• nádcha• nachladnutý -
10 ARM
I noun1) (the part of the body between the shoulder and the hand: He has broken both his arms.) ruka2) (anything shaped like or similar to this: She sat on the arm of the chair.) operadlo•- armful- armband
- armchair
- armpit
- arm-in-arm
- keep at arm's length
- with open arms II verb1) (to give weapons to (a person etc): to arm the police.) ozbrojiť2) (to prepare for battle, war etc: They armed for battle.) zbrojiť•- armed- arms
- be up in arms
- take up arms* * *• režim asynchrónnej odozvy -
11 arm
I noun1) (the part of the body between the shoulder and the hand: He has broken both his arms.) ruka2) (anything shaped like or similar to this: She sat on the arm of the chair.) operadlo•- armful- armband
- armchair
- armpit
- arm-in-arm
- keep at arm's length
- with open arms II verb1) (to give weapons to (a person etc): to arm the police.) ozbrojiť2) (to prepare for battle, war etc: They armed for battle.) zbrojiť•- armed- arms
- be up in arms
- take up arms* * *• zbran• armatúra• ruka• rukáv• rameno• páka• plece• ozbrojit (sa)• operadlo -
12 armpit
-
13 bear
I [beə] past tense - bore; verb1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) zniesť2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) uniesť3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) porodiť4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) niesť5) (to have: The cheque bore his signature.) mať6) (to turn or fork: The road bears left here.) zatáčať sa•- bearable- bearer
- bearing
- bearings
- bear down on
- bear fruit
- bear out
- bear up
- bear with
- find/get one's bearings
- lose one's bearings II [beə] noun(a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) medveď- bearskin* * *• znášat• strpiet• rodit sa• rodit (sa)• porodit (sa)• medved• nosit• niest -
14 collar-bone
-
15 feel
[fi:l]past tense, past participle - felt; verb1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) cítiť2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) ohmatať3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) pocítiť4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) cítiť sa5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) mať pocit•- feeler- feeling
- feel as if / as though
- feel like
- feel one's way
- get the feel of* * *• zacítit• zdat sa• zistit silu• zistit postavenie• skúsit• siahnut• sympatizovat• tušit• precítit• prevádzat prieskum• pripadat si• hmatat• hmat• hmatový dojem• atmosféra• cítit sa• cítit• cítit sympatie• cit• domnievat sa• reagovat• pocit• pocítit• mat pocit• mat názor• mat dojem• mat súcit• omak• ohmatávat• ohmatat -
16 out of joint
((of a limb etc) not in the correct place; dislocated: He put his shoulder out of joint when he moved the wardrobe.) vykĺbený* * *• vytknutý• vyklbený -
17 perch
[pə: ] 1. noun1) (a branch etc on which a bird sits or stands: The pigeon would not fly down from its perch.) bidlo2) (any high seat or position: He looked down from his perch on the roof.) výška, výšiny2. verb1) ((of birds) to go to (a perch); to sit or stand on (a perch): The bird flew up and perched on the highest branch of the tree.) hradovať, priletieť a posadiť sa2) (to put, or be, in a high seat or position: He perched the child on his shoulder; They perched on the fence.) sedieť, vysadiť* * *• okún obecný -
18 push
[puʃ] 1. verb1) (to press against something, in order to (try to) move it further away: He pushed the door open; She pushed him away; He pushed against the door with his shoulder; The queue can't move any faster, so stop pushing!; I had a good view of the race till someone pushed in front of me.) tlačiť (sa), pretlačiť (sa), strčiť2) (to try to make (someone) do something; to urge on, especially foolishly: She pushed him into applying for the job.) naliehať3) (to sell (drugs) illegally.) predávať načierno2. noun1) (a movement of pressure against something; a thrust: She gave him a push.) náraz, úder2) (energy and determination: He has enough push to do well in his job.) energia, odhodlanie•- push-chair
- pushover
- be pushed for
- push around
- push off
- push on
- push over* * *• zatlacit• zmacknút• tlacit• inštrukcia pre posun• pohánat• odstavit -
19 rest
I 1. [rest] noun1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) odpočinok, oddych2) (sleep: He needs a good night's rest.) spánok3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) podstavec, podpera4) (a state of not moving: The machine is at rest.) pokoj, prestávka2. verb1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) odpočinúť (si), dopriať odpočinok2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) odpočívať, spať, ležať3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) spočívať, oprieť (sa)4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) mať pokoj, upokojiť5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) závisieť6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) byť (na)•- restful- restfully
- restfulness
- restless
- restlessly
- restlessness
- rest-room
- at rest
- come to rest
- lay to rest
- let the matter rest
- rest assured
- set someone's mind at rest II [rest]- the rest* * *• útulok• vecné odpocinutie• utkviet• útocisko• vypnút• zastávka• záležat• zbavit únavy• zbytok• zastavit• zostatok• zostávat• zostávajúci• zostat• zostat stát• zostávajúca cast• zvyšok• šetrit• skoncit obhajobu• skoncit obžalobu• spocívat• spocinút• spat• smrt• spoliehat• stát v pohove• suport• ubytovna• upokojit• úhorovat (pole)• tkviet• úkryt• prestávka• dopriat odpocinok• druhá cast• domov• hostinec• hotel• kobylka (oblúk na okuliar• aktívne saldo• byt odôvodnený• aktívny zostatok• byt necinný• bankové rezervy• byt v pokoji• byt podoprený• byt založený• byt i nadalej• den odpocinku• dat si pohov• dat vecné odpocinutie• dat si pokoj• rezervné fondy• pauza• ostatný• podložka• opora• ostatná cast• ostatní• pomlcka• pohoviet si• pohovenie• podstavec• pohov• poskytnút odpocinok• pokoj• podpera• kútik• ležat• miesto pre odpocinok• motel• miesto odpocinku• mat pokoj• neunavovat• nechat odpocinút• odmlka• odpocinút si• odpocinutie• noclaháren• odpocinok• odpocívat• oddýchnutie• oddýchnut si• oddychovat• oddych -
20 rifle
1. noun(a gun with a long barrel, fired from the shoulder: The soldiers are being taught to shoot with rifles.) puška2. verb1) (to search (through something): The thief rifled through the drawers.) prehádzať2) (to steal: The document had been rifled.) ukradnúť•* * *• vojak s puškou• vylúpit• vybrakovat• vydrancovat• vykradnút• vyplienit• strielat• strelec• drancovat• drážkovat• bodový reflektor• brakovat• delo• rucnica• ryhovat• puška• plienit• lúpit• kradnút
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Shoulder problem — Shoulder problems including pain, are one of the more common reasons for physician visits for musculoskeletal symptoms. The shoulder is the most movable joint in the body. However, it is an unstable joint because of the range of motion allowed.… … Wikipedia
Shoulder problems — Shoulder problems, including pain, are one of the more common reasons for physician visits for musculoskeletal symptoms. The shoulder is the most movable joint in the body. However, it is an unstable joint because of the range of motion allowed.… … Wikipedia
Shoulder — Shoul der, n. [OE. shulder, shuldre, schutder, AS. sculdor; akin to D. schoulder, G. schulter, OHG. scultarra, Dan. skulder, Sw. skuldra.] 1. (Anat.) The joint, or the region of the joint, by which the fore limb is connected with the body or with … The Collaborative International Dictionary of English
Shoulder belt — Shoulder Shoul der, n. [OE. shulder, shuldre, schutder, AS. sculdor; akin to D. schoulder, G. schulter, OHG. scultarra, Dan. skulder, Sw. skuldra.] 1. (Anat.) The joint, or the region of the joint, by which the fore limb is connected with the… … The Collaborative International Dictionary of English
Shoulder blade — Shoulder Shoul der, n. [OE. shulder, shuldre, schutder, AS. sculdor; akin to D. schoulder, G. schulter, OHG. scultarra, Dan. skulder, Sw. skuldra.] 1. (Anat.) The joint, or the region of the joint, by which the fore limb is connected with the… … The Collaborative International Dictionary of English
Shoulder block — Shoulder Shoul der, n. [OE. shulder, shuldre, schutder, AS. sculdor; akin to D. schoulder, G. schulter, OHG. scultarra, Dan. skulder, Sw. skuldra.] 1. (Anat.) The joint, or the region of the joint, by which the fore limb is connected with the… … The Collaborative International Dictionary of English
Shoulder clapper — Shoulder Shoul der, n. [OE. shulder, shuldre, schutder, AS. sculdor; akin to D. schoulder, G. schulter, OHG. scultarra, Dan. skulder, Sw. skuldra.] 1. (Anat.) The joint, or the region of the joint, by which the fore limb is connected with the… … The Collaborative International Dictionary of English
Shoulder girdle — Shoulder Shoul der, n. [OE. shulder, shuldre, schutder, AS. sculdor; akin to D. schoulder, G. schulter, OHG. scultarra, Dan. skulder, Sw. skuldra.] 1. (Anat.) The joint, or the region of the joint, by which the fore limb is connected with the… … The Collaborative International Dictionary of English
Shoulder knot — Shoulder Shoul der, n. [OE. shulder, shuldre, schutder, AS. sculdor; akin to D. schoulder, G. schulter, OHG. scultarra, Dan. skulder, Sw. skuldra.] 1. (Anat.) The joint, or the region of the joint, by which the fore limb is connected with the… … The Collaborative International Dictionary of English
Shoulder slip — Shoulder Shoul der, n. [OE. shulder, shuldre, schutder, AS. sculdor; akin to D. schoulder, G. schulter, OHG. scultarra, Dan. skulder, Sw. skuldra.] 1. (Anat.) The joint, or the region of the joint, by which the fore limb is connected with the… … The Collaborative International Dictionary of English
Shoulder strap — Shoulder Shoul der, n. [OE. shulder, shuldre, schutder, AS. sculdor; akin to D. schoulder, G. schulter, OHG. scultarra, Dan. skulder, Sw. skuldra.] 1. (Anat.) The joint, or the region of the joint, by which the fore limb is connected with the… … The Collaborative International Dictionary of English